I vostri figli saranno nòmadi nel deserto per quarant'anni e porteranno il peso delle vostre infedeltà, finché i vostri cadaveri siano tutti quanti nel deserto
Your children shall be wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your prostitution, until your dead bodies be consumed in the wilderness.
Credo che l'affermazione, lo scopo e il compito siano tutti fraintesi.
I think that the claim, the aim and the task are all misconceived.
Credi che siano tutti come il marito, che è cornuto e sta zitto?
Think everyone's like her husband, who gets cuckolded and doesn't complain?
Veda che siano tutti lavati e vestiti.
Would you see that the men are washed and ready for the day?
Sono sicuro che lo siano tutti e due, visto che sono io entrambi.
Well, I'm pretty sure they're both not busy, Miss Sindell, since they're both me.
Sebbene credo che lo siano tutti quando si guarda da vicino.
Although, I guess anyone can start to seem like that when you look close enough.
Credo che siano tutti in italiano, ma daro' un-occhiata.
I think they're all in Italian, but I'll look, yes.
Credo che siano tutti un po' troppo ottimisti.
I think everyone's being a little optimistic.
Il Tesoro sarà nostro... una volta che gli hobbit siano tutti morti.
The precious will be ours... once the Hobbitses are dead!
Lei vuole che siano tutti da buttare.
You need them all to be bad.
lo Stargate sta aspettando che gli elementi successivi, cioè il Saltafossi e tutti quelli a bordo, siano tutti entrati, prima di poterli trasportare.
The Stargate is a century waiting for the contiguous components Meaning the jumper and everyone inside To enter completely, before we can transport them
Dicono che i rapitori siano tutti morti...
They say the kidnappers are all dead, so....
La tua idea di realtà è solo una tua opinione, e non è che siano tutti interessati ad ascoltarla!
Your take on these realities is your own opinion and nothing else. Frankly, not everybody else is interested in hearing about it.
Per papà aiutare la sua famiglia è molto più gratificante di quanto lo siano tutti i suoi beni.
Papa gets more pleasure out of helping his family, than all the possessions he owns. You know that.
Non credo che siano tutti infetti, e neanche in grado di esserlo.
I don't think everyone is infected, or even capable of being infected.
Credo siano tutti fedeli a Doug.
I think they are Doug loyalists.
Sembra che i tavoli siano tutti pronti... appena arrivano gli invitati, possiamo iniziare a servire!
IT LOOKS LIKE THE TABLE'S ALL SET. AS SOON AS THE GUESTS ARRIVE, WE CAN START DISHING.
Non è possibile che siano tutti universitari.
Dude, there is no way that everybody in this is a student here.
Sono sicuro che siano tutti dei professionisti competenti, ma... forse e' meglio se lo lasci a me.
I'm sure they're all competent professionals. But you'd best leave it to me.
Non voglio sembrare un'ingrata, ma credo siano tutti i soldi che ha.
I don't want to appear ungrateful, but it seemed like all the money he had.
Vado solo ad accertarmi che siano tutti sani e salvi, posso?
I'll just go and make sure they're all nice and safe, shall I?
Temo che siano tutti assolutamente ad interamente... veri.
I'm afraid they're all absolutely and entirely... true.
Prima però è essenziale... che siano tutti identificati, uno per uno.
But until then, we must identify them all.
Sentite, io... capisco perché la pensiate così, ma se continuate a pensare che siano tutti dei nemici, troverete solo dei nemici.
Look, I... I get why you're doing it, but if you keep seeing everyone as an enemy, then enemies are all you're gonna find.
Credo che neanche il dottore lo senta, e che siano tutti impegnati a farlo.
I don't even think the doctor hears it. I think they're all in on this thing.
Come mi piacerebbe trovare qualche volontario... ma sembra che siano tutti occupati a cercare lavoro altrove!
I wish I could find someone to do that... but it seems everyone's busy getting jobs elsewhere.
Ok, voglio che siano tutti marcati.
Okay, I want these guys tagged, all of them.
E preghi che ci siano tutti.
And pray that they're all there.
Siamo qui per ascoltarvi e per assicurarci che siano tutti al sicuro.
I'm here to listen and make sure that everyone's safe.
Ma la squadra di lavoro... voglio che siano tutti umani, d'accordo?
But the crew... i want it all human, all right?
Voglio solo che siano tutti felici.
I just really want to make everybody happy.
E tu credi siano tutti come Shaw.
And you believe they're all like Shaw.
A volte penso che siano tutti deficienti.
Sometimes I think they're all sharing the same moronic brain.
Assicurati che siano tutti li' perche' devo dire qualcosa.
Well, make sure they're all out there. I've gotta say something.
Temo che siano tutti un po' nervosi per il suo commilitone, il cecchino.
Everyone's a little on edge because of your sniper buddy I'm afraid.
Mi dispiace che gli Ingegneri siano tutti morti.
I'm very sorry that your Engineers are all gone.
Vuoi che ci siano tutti, perche' sei certa che sara' la tua serata.
You want everyone to be there because you're quite sure it's going to be your night.
A meno che abbiano deciso all'improvviso di farsi fuori l'uno con l'altro... non e' difficile immaginare che siano tutti bersagli.
Unless all these men suddenly decided to turn on one another it's fair to assume they're being targeted.
Conflitto a fuoco su Hamra Street, sembra che i nostri siano tutti incolumi.
Gunfire's died down on Hamra Street. It looks like our guys made it out.
Pensi davvero che siano tutti cosi' cattivi da essere eliminati?
Do you really believe they're all so evil they must be put down?
Ovunque lui sia, e ovunque siano tutti gli altri... voglio solo...
Wherever he is, and wherever any of them are, I would just...
Sappiamo perfettamente dove siano tutti i Bancomat nella città di Maastricht.
We perfectly know where all the ATMs are, just about the city of Maastricht.
(Risate) Quindi, anche se è possibile che la maggior parte di questi fenomeni siano falsi, o illusioni e così via e che alcuni siano veri, è più probabile che siano tutti falsi, come i cerchi nel grano.
(Laughter) So, although it's possible that most of these things are fake or illusions or so on, and that some of them are real, it's more likely that all of them are fake, like the crop circles.
dove le donne possano partorire in sicurezza, e i bambini siano tutti vaccinati.
That's where mothers can give birth safely, kids can get all their vaccines.
Vogliamo accertarci che siano tutti allo stesso livello e che abbiano relazioni più strette con i colleghi.
We want to make sure everyone's aligned and on the same page, and they have a deeper connection with their colleagues.
Einstein pensa anche che lavorare nelle cave e viaggiare nello spazio-- siano tutti lavori molto pericolosi.
Now, Einstein also thinks, you know, working in caves and travelling through space -- it's all very dangerous jobs.
1.5161101818085s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?